ابراهيم عاملي ( موثق )
52
تفسير عاملي ( فارسي )
شتران خود را بچرانيم با محمّد خواهيم جنگيد و با يارانش به طرف مكّه برگشت . « أَشَدُّ بَأْساً » 84 مفسّرين نوشتهاند : مقصود آن است كه از خدا بترسيد نه از قريش و كفار مكه كه عذاب او سختتر است از شمشير آنها . سخن ما : اين آيه ، از سخن با پيغمبر ( ص ) سرمشق براى ديگران است كه هر كس پس از پيدا كردن راه كار و هدف خود بايد بىدغدغه و نگرانى دست اندر كار انجام شود و به آن كسان كه مؤمن بدوستى و درستكارى هستند يادآور شود و وادار بهمكارى با خود بنمايد ، و باك از سرزنش و ناسازگارى ديگران نداشته باشد . [ سوره النساء ( 4 ) : آيات 85 تا 87 ] مَنْ يَشْفَعْ شَفاعَةً حَسَنَةً يَكُنْ لَه نَصِيبٌ مِنْها وَمَنْ يَشْفَعْ شَفاعَةً سَيِّئَةً يَكُنْ لَه كِفْلٌ مِنْها وَكانَ اللَّه عَلى كُلِّ شَيْءٍ مُقِيتاً ( 85 ) وَإِذا حُيِّيتُمْ بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّوا بِأَحْسَنَ مِنْها أَوْ رُدُّوها إِنَّ اللَّه كانَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ حَسِيباً ( 86 ) اللَّه لا إِله إِلَّا هُوَ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلى يَوْمِ الْقِيامَةِ لا رَيْبَ فِيه وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّه حَدِيثاً ( 87 ) معنى لغات : شفاعة - يارى خواستن ، ميانجى شدن ، كمك بدشمنى كردن ناسازگارى كردن ، براى كارى كوشش كردن و شفع بمعنى ضميمه بودن در مقابل انفراد و تك بودن . كفل - مزد دو برابر و يا مجازات و سزاى دو برابر ، رديف گناه ، حظَّ و بهره ، همانند و نظير . مقيتا - روزىبخش نگهدار ، مقتدر و نيرومند ، تحيّه - بمعنى بادب برخورد كردن مانند سلام كردن و يا دعا كردن و مانند آن مثل شب بخير و غيره . حسيب - با شرف و اصل و نسب ، محاسب و حسابدان و وارسى كننده به حساب . ريب - تهمت ، شكّ ، گمان . الحديث - بمعنى نو و تازه جمع حداث و حدثاء بكسر حاء و ضمّ حاء و فتح دال ، و بمعنى خبر و نقل مطلب جمع آن احاديث و حدثان با كسر و ضمّ حاء .